TOP > ブログ> Alex York's Blog> 食べ物/Food

BLOG
ブログ

謹賀新年 / New Year

AlexYorkInCentralPark.png

 

Happy New Year! Wishing everyone an awesome 2017.

あけましておめでとうございます!
皆様にとって、素晴らしい一年になりますよう、お祈りいたします。

 

AlexYorkGOT7.png

 

This time, I got to participate in a special documentary feature on me, "My Dream Journey", thanks to FCI. In it, I give you a tour of the hometown that raised me: NYC.
今回は、FCIのお陰で、新年特別企画 My Dream Journeyに出演することができました。
自分を育ててくれた故郷、NYを色々と紹介いたします。

Check it out!
-> http://www.fujisankei.com/video_library/living/alex-in-ny.html

どうぞご覧ください!
http://www.fujisankei.com/video_library/living/alex-in-ny.html

 

ChildAlex.png

 

All the best,

どうぞよろしくお願いいたします。

 

Alex York

アレックス・ヨーク

 

DreamJourney.png


ツイート  LINEで送る
January 5, 2017 8:25 PMComment(0)

うなぎ様に救われた! / Saved by the Eel

unajuu.jpeg

 
Unseasonably warm weather leads me to unagi a.k.a. Japanese grilled eel: famous for giving you energy in the enervating heat.
季節外れの猛暑で、うな重を頂いて疲労回復・スタミナアップできました!

The freshly ground white pepper (known as sansho) was quite the aromatic delicacy too.
山椒の挽きたても香り高くて美味でした。

Sometimes it's nice to treat yourself to an indulgence like this! (Unagi is considered a relatively high-end item in Japan.)
たまにちょっと贅沢な自分へのご褒美が良いですね!


ツイート  LINEで送る
October 5, 2016 3:18 AMComment(0)

変わり種茶器 / MacGyvering Matcha

matcha2.jpg

Recently I have become addicted to matcha green tea! When I drink it first thing in the morning after waking up, my head clears, and I am refreshed with a can-do-it attitude for the day's activities. I'd go so far as to say it's an essential part of my daily maintenance.
最近、抹茶依存症になっております!
朝起きてすぐに、薄茶を点てて頂くと、頭が冴え、1日の行動に、やる気が湧いてきます。
これは言わば、日常的なメンテナンスの欠かせぬ要素じゃないでしょうか。

However, many a time I find myself staying in a hotel not furnished with the necessary matcha making accoutrements; in such a situation, I MacGyver it! This time (see above photo), I whisked my tea in a cocktail glass reminiscent of the Roaring 20s, or some other bygone era, and I savored each sip of my freshly made batch.
ただ、ホテル暮らしの時は茶器がないこともよくあるので、そこで、お部屋にある物を、臨機応変に活用!
今回は「狂騒の20年代」など過ぎ去りし時代を思わせるカクテルグラスから、点て立てをひと口ひと口、大切にいただきました。

chasen.jpg

This didn't feel wrong, per se. It felt quite festive, on the contrary. However, I did get a bit too self-satisfied, patting myself on the back for having the foresight to pack a chasen (matcha whisk) in my luggage...
違和感と言うよりも、スペシャル感がグッと体中に染み渡りました。
「取りあえず、茶筅を持ってきて良かったな」と、ちょっと自己満足に陥ってしまった僕でした。。。

To all the tea ceremony teachers out there,
To the tea aficionados,
Forgive me for my blasphemous matcha making and hubris!
茶道の先生方、
お茶通の皆様、
このような抹茶の頂き方や姿勢を、どうかご勘弁下さい。

All the best,
どうぞよろしくお願いいたします。

Alex York
アレックス・ヨーク


ツイート  LINEで送る
September 23, 2016 10:38 AMComment(2)

ハッピーなタコス / Happy With My Tacos

HappyTacos.jpg


Wish you could taste this assortment of tacos, which I enjoyed on the Upper East Side of Manhattan, New York City. They were delectable, especially combined with the bite of various salsas and freshly squeezed lime.
ニューヨーク・アッパーイーストサイドでいただいた、
タコスの盛り合わせを皆さんと分かち合いたいです。
色々なサルサと、搾りたてのライム果汁が利いていて、美味しかったです。


Couldn't get enough of the juicy and savory meat lounging inside the tortillas. The colorful and unpretentious tableware made me happy, too!
トルティーヤの中に横たわる、ジューシーで旨みたっぷりのお肉がたまりません。
色鮮やかなお皿も素朴で、ハッピーな感じですよね!


ツイート  LINEで送る
August 31, 2016 7:01 AMComment(0)

自家製ジェラート! / Homemade Gelato!

FiordilatteGelato2.JPG

  

Tried my hand at making some homemade gelato. Just pure milk flavor--no vanilla--which allows you to enjoy the milk's richness and creaminess 100%.
自家製ジェラートに挑戦させていただきました。
バニラも控えた、純度の高いミルク味なので、牛乳特有の濃厚さ・クリーミーさを思う存分楽しめます。


In Italian, this type of gelato is called "Fior di latte", which literally means "flower of milk". Suddenly I long to go back to Italy... on a gelato tasting spree!
このタイプはイタリア語で「Fior di latte」(フィオール・ディ・ラッテ)、すなわち「ミルクの華」と呼ばれています。
ジェラートを目当てに、近々またイタリアに行きたくなりました!

 

All the best,
どうぞよろしくお願いいたします。

 

Alex York
アレックス・ヨーク


ツイート  LINEで送る
August 29, 2016 9:28 AMComment(0)
1 2 3 4 5

Profile

Alex ALEX YORK

New York City born and raised, singer-songwriter Alex York draws influences from an eclectic mix of music legends, from David Bowie and The Beatles to Japanese greats Southern All Stars and Misora Hibari---all the while soaking up the fresh stylings of his own generation's pacesetters. He is also a strong supporter of Japan's reconstruction efforts after the 2011 earthquake/tsunami disaster, and he donates 20% of his profits to disaster relief.
ニューヨークで生まれ育ったシンガーソングライターのアレックス・ヨークは、彼の世代の斬新的なアーテイスト共鳴すると同時に、デヴィッド・ボウイ、ビートルズ、更にサザンオールスターズ、美空ひばりに至るまで、洋楽邦楽に囚われない伝統的な様々なジャンルの音楽の影響を受ける。親日家として知られるアレックス・ヨークは、1日も早い日本の復興を願い、活動利益の2割を震災救援の寄付に充てる。

rss youtube twitter facebook

facebook

Music Player

Recent Posts

カテゴリー/Categories

月別アーカイブ/Archives

Search

FCI TV SCHEDULE
放送局・スケジュール

お住いの地区をクリック/Find FCI in your area
NY/NJ/CT Washington DC Chicago Los Angeles San Francisco Seattle Hawaii 放送に関するお知らせ
Back to Page Top